Search
Now showing items 1-4 of 4
Patterns of language mixture: nominal structure in Wolof-French and Fongbe-French bilingual discourse
(Cambridge University Press, 1995)
Sometimes I'll start a sentence in Spanish y termino en español: toward a typology of code-switching
(Mouton de Gruyter, 1980)
Statut de langue et accommodation langagière le long d'une frontière linguistique
(Les Presses de l'Université Laval, 1989)
Il est désormais bien connu que les inégalités de pouvoir qu caractérisent les différents groupes d' une société se reflètent au niveau de la variabilité linguistique et des attitudes envers celle-ci. D'ordinaire, le groupe ...
Orphan categories in bilingual discourse: a comparative study of adjectivization strategies in Wolof-French and Fongbe-French
(Cambridge University Press, 1995)