Browsing Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences by Title
Now showing items 109-121 of 121
-
Toponimia Valenciana de la Edad Media, entre el mundo árabe, catalán y aragonés: pautas para interpretarla
(York University, 2009)La comunicación pasa revista a cientos de topónimos medievales y propone unas pautas de aproximación etimológica a ellos para evitar caer en explicaciones absurdas, guiados por las apariencias. Partiendo de la documentación ... -
Toponymie et contrepoids aux effets du paysage linguistique en situation de contact des langues
(York University, 2009)Affichée, la toponymie appartient à ce que Bourhis et Landry (1997) nomment le « paysage linguistique ». En situation de contact des langues, le paysage linguistique joue un rôle symbolique chez les groupes occupant un ... -
Toponymy on Norfolk Island, South Pacific: The Microcosm of Nepean Island
(York University, 2009)Norfolk Island, South Pacific provides linguists a near laboratory case study in naming, language contact and environmental management. The two languages spoken on the island, Norf’k – the language of the descendents of ... -
Towards a Chronology of Topographical Elements in Irish Place-Names: Some Strategies for Establishing Relative Chronology
(York University, 2009)This paper examines the issues involved in establishing the chronology of elements referring to landscape features. Much work has been done on the Irish topographical lexicon in recent decades, notably by Prof. Liam Mac ... -
Traduction multilingue de toponymes en botanique
(York University, 2009)En raison de leur omniprésence dans la formation de noms de plantes, l’étude des toponymes nous permet de mieux comprendre la nomenclature botanique et ces derniers constituent des «points de repère» utiles pour identifier ... -
Un document inédit sur l’anthroponymie des Marches en 1312
(York University, 2009)Dans une source historique de type fiscal inédite, écrite en 1312 à Cagli, petite ville italienne de la région des Marches située sur l’antique Via Flaminia, il y a les noms de tous les chefs de famille du territoire communal. ... -
Urban Name Environments in a Multicultural Perspective
(York University, 2009)What is a multicultural name environment? What names in a town or city are multicultural, and what reasons for and perspectives on name-giving are multicultural? How can an official name-giver best contribute to the ... -
Use of Place Names on Road Signposts. Examples of Practice in Central Europe
(York University, 2009)Signposts at major roads and motorways hinting at places in neighbouring countries address drivers from different countries speaking different languages. It cannot be expected that, e.g., a French driver knows how German ... -
Vornamen von polnischen Immigranten im Ruhrgebiet
(York University, 2009)Den Anstoß für die Untersuchungen bildeten Gespräche mit Einwohnern polnischer Herkunft in Dortmund. Diese sind sehr zahlreich in dieser Stadt und sind sich ihrer polnischen Herkunft sehr bewusst. Sie bewahren ihre ... -
Why Many Dutch Surnames Look So Archaic: The Exceptional Orthographic Position of Names
(York University, 2009)In the 19th century, several scholars in the Netherlands worked on a standardization of spelling of words. Only just after World War II, a uniform spelling was codified. Nobody, however, seemed to care about, or even to ... -
Wisdom of the Ages: From Houses to Monsters, the Naming Practices of the Coast Tsimshian Nation
(York University, 2009)Prior to European contact, there were no written indigenous languages. Canada’s First Peoples relied on the ‘truth’ of ancestral oral narratives passed down through thousands of years of observation, knowledge, wisdom ... -
WULEVÙ würstel? Eine Darstellung produktgruppenspezifischer Aspekte italienischer Markennamen des Lebensmittelmarktes
(York University, 2009)Für die linguistische Forschung gelten Markennamen aufgrund ihres ausgeprägten Praxisbezugs und der Vielfalt des verwendeten sprachlichen Materials als wesentliche Bereicherung. Unter allen Namenarten stellen Bezeichnungen ... -
"Zwartje", "Flight of Delight" and "Chikai": Borrowed Names for Animals in Sweden
(York University, 2009)This paper deals, from a Swedish point of view, with names for domestic animals that have been borrowed from other language areas and other cultures during the last two or three centuries. There are several different ...