YorkSpace
    • English
    • français
  • English 
    • English
    • français
  • Login
View Item 
  •   YorkSpace Home
  • International Congress of Onomastic Sciences, ICOS XXIII
  • Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences
  • View Item
  •   YorkSpace Home
  • International Congress of Onomastic Sciences, ICOS XXIII
  • Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Building Names in Singapore: Multilingualism of a Different Kind

Thumbnail
View/Open
icos23_929.pdf (1.390Mb)
Date
2009
Author
Tan, Peter K W

Metadata
Show full item record
Abstract
There has been much discussion about the ideological or political underpinnings of toponyms, e.g.,
Faraco and Murphy (1997) on Spain, Cohen and Kliot (1992) on the Israeli administered territories,
Nash (1999) on the Irish Republic or Yeo (1992, 1996) on Singapore. The Israeli, Irish and
Singaporean examples are different from the Spanish one in that the struggle is also expressed
linguistically through the form of the names chosen. Yeo (1996) notes the preference for street names
based on the Malay language in the 1960s as an expression of Singaporean political independence. In
this paper, I examine the names given to residential buildings (condominiums) in Singapore: what
kinds of names are used and the reasons for any patterns discerned. While street names are usually
tightly controlled by municipal boards, building names are usually given freer rein, although they
would still need governmental approval. Building names would therefore reflect the attitudes of the
commercially powerful rather than those of the politically powerful. In the context of the Singaporean
state ideology of multilingualism (Singapore has four official languages: English, Malay, Mandarin
Chinese and Tamil) and multiracialism (and therefore multiculturalism), it might therefore be expected
that the multilingual nature of the community might also be expressed in the building names accorded.
The official languages are clearly not equal based on their degree of representation. Also of note is the
presence of languages such as French and Spanish which do not form a part of the normal linguistic
repertoire of a Singaporean.
Citation
Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences
URI
https://yorkspace-new.library.yorku.ca/xmlui/handle/10315/4036
Collections
  • Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences

All items in the YorkSpace institutional repository are protected by copyright, with all rights reserved except where explicitly noted.

YorkU LogoContact Us | Send Feedback
link to sitemap

 

Browse

All of YorkSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

All items in the YorkSpace institutional repository are protected by copyright, with all rights reserved except where explicitly noted.

YorkU LogoContact Us | Send Feedback
link to sitemap